Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Анекдот №-9999508

Небольшой комментарий к истории о том, как девушка-филолог якобы
переводила рассказ о встрече французами Рождества. Вообще-то новогодний
персонаж, именуемый по-русски Дедом Морозом, по-французки называется
Pere Noel, а вовсе не Santa Claus. Сие заставляет усомниться в
реальности этой байки.
Иваныч.
[3]
реклама на сайте | контакты | о проекте | вебмастеру
© 1995-2024 Анекдоты из России. Составитель Дима Вернер