Обсуждением истории https://www.anekdot.ru/id/1116316/ навеяло.
Как и многие молодые научные сотрудники отец подрабатывал переводами технических текстов для сборников ВИНИТИ. Тексты он писал от руки, а мать их перепечатывала. В одном из первых переводов ей, имеющей гуманитарное образование, показалась что фраза "дислокация переползала на грань..." является слишком сухой, и она внесла свои правки.
Фразу "тяжело дыша и постоянно оглядываясь, дислокация медленно переползала на грань..." пришлось перепечатывать.