К истории от 02 августа 2006 про Американскую разведку ВМС и сложности
перевода...
Во время второй чеченской кампании на службу в Чечню часто посылали
отряды ОМОНа из различных регионов страны. Однажды таким путем туда
попала группа ОМОНа состоящая из татар. И начала очень эффективно
дейсвовать, намного эффективее других подобных групп. Никто не мог
понять - в чем же секрет их эффективности. Вроде и подготовка обычная и
люди там не супермены.
Однажды после очередной операции доставили они нескольких пленных
боевиков и кто-то из тех кто занимался допросом догадался спросить у
задержанного, почему татары такие хорошие бойцы. На что боевик ответил,
что для боевиков радиочастоты, которыми пользуется ОМОН не секрет. Рации
в общем-то что у одних, что у других одни и те-же. И переговоры ОМОНа во
время боя прослушиваются боевиками. Другие группы говорят по-русски и
боевикам все понятно, а эти "лопочут что-то на своем языке, и не понять
что затевают".