Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №264538

Было это лет десять с чем-то назад, не помню точно, да и не суть.
Проходил тогда в Москве какой-то международный фестиваль, и по всему
городу бродили иностранцы. Ходили они, в основном, небольшими группами,
иногда толпами, и, совсем уж редко поодиночке. Были они "по западному"
шумны, развязны, и частенько пьяноваты. Ну это ладно, ходят, шумят,
пялятся на все, пальцами тычут, но не мешают никому, и пусть их.
Собственно, тот эпизод, который я хочу описать, произошел в
Александровском саду.
Я стоял и курил, ожидая человека, срочно сквозанувшего в бесплатный
туалет, тот который ближе к Боровицким воротам. Мы перед этим пива
попили. Обозревая окружающее пространство в поисках ближайшей торговой
точки (пункта дозаправки), я заметил приближающуюся от Кремлевской стены
пару.
Внимание привлекало то, что они шли как-то странно склонив головы к друг
другу, но в тоже время старались соблюдать дистанцию, что бы не идти
вплотную. Что это они так, интересно? Стал я щуриться, напрягая свою
близорукость, и вот, есть. В фокусе. Мужик, лет чуть за сорок, на Ришара
чуть смахивает, и девушка, лет двадцати пяти. Красивая, с умным и
задумчивым лицом. Хотя у мужика лицо тоже выражала серьезную работу
мысли. И задумчивость у них совершенно разная. Такое сложилось ощущение,
что она с трудом пытается до него что-то важное донести, а он с не
меньшим трудом пытается это важное осознать и адаптировать под свой
иностранный мозг, потому что иностранца в нем явно выдавал флажок в
руке. Страну я не разглядел, помню, цвета штандарта были красный с
белым. Девушка-же явно наша, отечественная. И не смотря на странную позу
при движении, вид у них был какой-то официальный. А на шее у нее висел
большой "бейджик" на шнурке. Ага. Теперь понятно. Гость Федерации
Российской с персональным переводчиком. А лица у них такие оттого, что
она ему втирает, явно на автомате, что-нибудь о тайне русской души,
Достоевском, истории Московского кремля, жертвах коммунистических
репрессий, дефиците джинсовых изделий в застойные годы, ну или на худой
конец о том, что Арбат это не вся Москва, и матрешек можно купить за
цену на нолик ниже в магазине игрушек. О местной экзотике, короче.
Не знаю, чем они там еще из экзотики интересуются. Ведь в другие страны
зачем ездят? Чтобы этой самой экзотики большим ковшиком хапнуть. В
Африке, к примеру, шаманы всякие, колдуны, в Шотландии эльфы и друиды,
в Тибете буддисты и бон, на Ямайке растафари и ганджа, ну и далее по
списку...А у нас что? Достоевский, матрешки, Гулаг и Арбат. Оговорюсь
сразу, это я про Москву, Россия широка, и каждый регион своей экзотикой
славен.
Так вот, когда до них осталось несколько метров, стала понятна близость
их голов. В руке переводчицы был плеер, наушники, соответственно,
разошлись на двоих на коротком поводке.
Они проходят в паре метров от меня. Говорила она медленно, почти по
слогам, дублируя звук в наушнике, так как явно рашн его был изрядно бэд.
Они проходят мимо. "У стой-ки бара Ро-мэо курит си-гару, допив апперетив
он по-ве-дет Джульетту в ки-но на новый модный детектив...".
Теперь я разглядел их подробно, шли они медленно. На его лице был
неподдельный интерес и понимание. Явно, он понимал не только слова, он
понимал саму суть песни, был серьезен, тихо кивал и шевелил губами,
повторяя услышанное. На пару секунд я выпал в легкий ступор. Как это?

И вдруг подумал я.
Науменко конечно не Достоевский. Но все-таки тоже певец души. Пусть и
Русской души советского и постсоветского периода. Правда, помнят это, в
большинстве, те, кому за 30-35, да и то немногие. А это значит, что она
из тех, из наших. Из немногих.
"Я приглашаю вас побродить вечерок средь площадей домов и стен. Лучше
один раз увидеть, чем сто раз услышать. Вот он, уездный город N! ". И
бредут они, возможно, вовсе не по Москве, а по этому самому уездному
городу.

Посмотрел я им вслед, удаляются неспешно, он кивает, она сдержанно
жестикулирует. И фигура у нее очень даже. А ведь наверняка в культурную
программу изучение творчества "Зоопарка" не входило. Явно ее инициатива.

И вдруг стало мне так приятно-приятно от мысли, что вот есть такие люди
хорошие. Потому что я точно знаю, что плохой человек такие вещи не будет
слушать, не понравятся они ему. А тем более доносить до ближнего, к тому
же если он носитель другого языка.
От такого позитива улучшилось мое настроение, да и погода
соответствовала, солнышко, тепло. И жизнь стала живописней, и в груди
потеплело.
Вылез товарищ мой из подземного сортира, тоже с улучшенным настроением.
Купили мы пивка, сели на лавочку, и рассказал я ему этот кадр из
жизненной киноленты, он улыбнулся, кивнул так, для проформы. Только он
не понял ничего, потому что музыку иностранную слушает. Ну и Цоя, само
собой. Потому что Цой – это наше все.
Ну и ладно.

Bad Jumper
[-14]
реклама на сайте | контакты | о проекте | вебмастеру
© 1995-2024 Анекдоты из России. Составитель Дима Вернер