Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №271633

Был давеча в гостях. Народу собралось множество: и знакомых, и
незнакомых. Слово за слово разговор зашел о бывшем СССР.
- Я, - говорю, - где только не был – в Татарии, Молдавии, Киргизии,
Узбекистане. Был и на Украине, только очень давно...
Тут меня один мужик перебивает: - Надо говорить не НА Украине, а В
Украине.
Я на это ничего не ответил и попытался продолжить разговор:
- У меня там очень много друзей – украинцев... (как делал всю свою
жизнь, ударение я поставил на втором слоге – укрАинцы).
И опять меня тот же мужик перебивает: - Надо говорить УкраИнцы (с
ударением на "И").
Ну тут я совсем разозлился. Оборачиваюсь и говорю ему:
- Спасибо за подсказку, любезный. Я обязательно последую Вашему совету.
Вместо "на Украину" и "с Украины" буду говорить "в Малороссию" и "из
Малороссии". А в слове "малоросы" ударение буду ставить на букве "о",
если Вы не против.
Мужик покраснел, запыхтел и чуть в драку не полез.
А я вот никак не могу понять, почему русский язык должен меняться каждый
раз из-за чьих-то комплексов?! Ведь жители Германии не требуют
переименования своей страны в русском языке на Дейтчляндию.
И поверьте, я никого не хотел обидеть. Очень люблю Украину и уважаю ее
народ. А Крещатик и Андреевский спуск так иногда просто снятся. Но
все-таки ездить я буду продолжать "на Украину"...

(www.exrussian.com)
[-2]
реклама на сайте | контакты | о проекте | вебмастеру
© 1995-2024 Анекдоты из России. Составитель Дима Вернер