Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №842702

Люблю рассказы О.Генри. Перечитывал давно, поэтому подробностей не помню. Самый конец рассказа: героиня решилась порвать все связи с бывшим миром и погрузиться в пучину греховной БОГЕМЫ, о чем и написала записку своему воздыхателю. И вот в кульминационный момент, когда уже возврата к былому нет, он появляется и возвращает героиню к нормальной жизни. А когда она интересуется, почему он не поверил ее записке, тот отвечает: "Ну как ты могла уехать в БОГЕМИЮ, если на билете написано "Нью-Йорк"".
Это была преамбула. Сейчас пересматриваю старый фильм с Мэг Райан "Кейт и Лео" Сцена в ресторане, герои обсуждают поход в оперу. И собираются они смотреть... "БОГЕМИЮ".
Я, конечно, понимаю, что интересы современных переводчиков отличаются от интересов князей XIX века, но неужели им, кроме словарного запаса и правил синтаксиса, ничего более не впихивают в их маленькие мозгики.
Кстати, сами создатели фильма тоже погрешили против истины: герой фильма, князь из 1876 года рассуждает об опере, которая будет поставлена только в 1896 году...
[11]
реклама на сайте | контакты | о проекте | вебмастеру
© 1995-2024 Анекдоты из России. Составитель Дима Вернер