Общался как-то в 90-е в Питере с одним молодым ученым. Он был кандидатом наук, преподавателем технического ВУЗа. Рассказал он, как разговаривал на какой-то конференции в Европе с преподавателями с Украины. Они говорили, что их в один "прекрасный" момент заставили преподавать на украинском. В то время они выкручивались так:
В начале занятия говорили "Здоровеньки булы!" В конце занятия - "дзякую за побаченье" или что-то в этом роде, точно уже не помню. В промежутке между этими двумя фразами - шпарили по-русски...
Я тогда посмеялся. А мне тот мужик сказал: "Вот Вам смешно. И мне смешно. А вот ИМ ТАМ совсем не до смеха! И дело даже не в их нежелании выучить украинский. Они бы и не против. Но в украинском языке ФИЗИЧЕСКИ НЕ СУЩЕСТВУЕТ всех этих терминов. Они у языковедов уточняли..."