Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+
15 мая 2009

Всякая всячина

Тексты, не попавшие ни в основные, ни в читательские, ни в повторные. Собираются и хранятся исключительно в научных целях. В этот раздел вы заходите на свой страх и риск. мы вас предупредили!

Меняется каждый час по результатам голосования
В песенке It's a long way to Tipperary есть такие слова:

Up to mighty London
Came an Irishman one day.
All the streets are paved with gold,
And everyone was gay.

Если бы Падди прибыл в современный Лондон, то перед словом "gay"
обязательно должен был бы стоять артикль "а".
гугль жжет http://translate.google.com/translate_t#en|ru|get%20ride
Самый смешной анекдот за 20.03:
Такое ощущение, что жизнь - это какая-то прикольная игра, а я - компьютер, который её не тянет.
Рейтинг@Mail.ru