Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №-1062820022

В одной английской фирме, в которой мне случилось работать год назад,
существовала занятная практика - документы клиентов, которые,
по каким-либо причинам нельзя было ксерокопировать или сканировать,
надиктовывались на диктофон. После диктовки кассеты
передавали секретарше, которая их печатала "с голоса". Ессно, что
возникали всякие "накладки" по типу испорченного телефона.
Со мной был следующий случай.
Надиктовал я как-то один договор, в котором пункты нумерованы
римскими цифрами, и отдал секретарше (новенькой). Она первым делом
меня спросила, что такое "римские" и "арабские" цифры (т.к. при диктовке
я указывал, что пункты обозначачаются римскими, а подпункты - арабскими
цифрами). Я объяснил.
На следующий день она приносит мне отпечатанный текст. Я начинаю читать:
"Пункт I. Определение терминов
"Пункт II. Предмет контракта.
"Пункт III. Обязанности Заказчика".
Далее - начинается самое интересное - идут четвертый, пятый
и последующий пункты. Секретарша, не задумываясь, нумерует их так:
IIII.
IIIII.
IIIIII. и т.д.
На ее счастье, в тексте договора было всего семь римских цифр.
Мы потом в офисе договорились, что дадим ей для распечатки договор,
пронумерованный римскими цифрами до 35-го пункта ;-)))

P.S. В офисе рассказывали, что, при расшифровки кассеты, на которой был
текст "Договор об оказании услуг, без номера, без даты" одна из
секретарш напечатала - "Договор об оказании услуг - без номера,
пи"дато!"
+4
Проголосовало за – 4, против – 0
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru