Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Анекдот №-2042017001

Это опять комментарий, к дополнительной истории № 7 за 18 апреля:

"К сожалению, балдеют теперь иностранцы. Чтобы понять почему, наберите
в Ворде "Аstana", сделайте спел-чек и посмотрите второй вариант,
который предлагает программа. Придется Билу Гейтсу теперь ноту протеста
слать!"

Ну вот именно так я и сделал - в смысле, не ноту послал, а в Ворде
набрал и попросил это дело спел-чекнуть. И вот что мне выдал Ворд
(не русский, буржуйский, 97-й) - цитирую с русскими переводами:

Аstana

Satan – сатана
Aston – ошеломлять, поражать (перевод по Вебстеру, в Lingvo такого
слова нет) - а кроме того это еще и фамилия британского химика и город
где-то в Пенсильвании
Astern – назад, позади
Estonia - Эстония
Stanza - строфа
Isetan – ни в одном словаре не нашел, хотя Ворд, вроде, это слово знает
и на "ошибку" не ругается (наверное, что-то очень специальное).

Ну так что же имел в виду автор истории? За что слать Биллу Гейтсу ноту
протеста?? Или автор на "сатану" обиделся?..

Поясни, мил человек!

Алексей, Нью-Джерси
+-1
Проголосовало за – 3, против – 4
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru