Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №-9978648

Несколько газетных сообщений из прессы стран Африки.

1. Cape Times, Cape Town "Я обещала не называть его имени", - сказала
Джеки Максим, представительница гостиницы Сандтон Сан (Йоханнесбург), -
"но подтверждаю, что больше он у нас не работает. Мы поручили ему вымыть
лифты, и эта работа заняла у него четыре дня. На вопрос, почему это
заняло столько времени, он ответил: `Так их же сорок штук - по два на
каждом этаже, и к тому же не все они всегда на месте`. Пришлось с ним
расстаться, сейчас он, вроде бы, работает в GE Lighting".

2. The Star, Johannesburg "Ситуация полностью под контролем", - сказал
министр транспорта Свазиленда Эфраим Магагула на заседании парламента в
Мбабане, - "Торговый флот нашей страны в полном порядке и в
безопасности. Просто мы не знаем, где он, вот и все". Отвечая на вопросы
членов парламента, Магагула признал, что не имеющая выхода к морю страна
утеряла следы единственного своего корабля, Свазимар. "Мы уверены, что
он где-то в море. Мы даже как-то послали экспедицию на поиски, но из-за
проблем, связанных с пьянством, корабль найден не был.
Так что, строго говоря, мы действительно немного его потеряли. Но я
категорически отвергаю все рассуждения о некомпетентности правительства.
Свазимар - большой корабль, покрашенный в красивые яркие цвета, его
можно видеть даже ночью. Запомните мои слова, он найдется."

3. The Standard (Кения) "Из-за чего столько шума?" - спросил Весека
Самбу на спешно созванной пресс-конференции в международном аэропорту
имени Йомо Кеньятта, - "Подобные технические проблемы могут произойти
где угодно в мире. Вы не патриоты. Вам просто нравится скандалить".
Самбу, пресс-секретарь авиакомпании Kenya Airways, выступал после отмены
рейса из Кисуму через Йомо Кеньятта в Берлин: "Сорок два пассажира
заняли места в самолете, готовом к взлету, но пилот заметил, что одно из
колес спустило. К сожалению, азотный баллон в аэропорту был пуст.
Пассажиры предложили снять колесо и отвезти его на бензозаправочную
станцию, где и накачать, но, к сожалению, домкрат куда- то пропал, и мы
не могли снять колесо. Наши инженеры героически пытались накачать колесо
при помощи велосипедных насосов, но безуспешно. Пилот даже пытался
надуть камеру ртом, но потерял сознание.
Когда я объявил, что рейс придется отменить, один из пассажиров, г-н
Муту, ударил меня в лицо свистком от спасательного жилета и сказал, что
мы - национальный позор. Я сказал ему, что поведение его смехотворно, и
через две недели будет другой рейс, а пока у него есть возможность
наслаждаться пейзажами вокруг Кисуму, хотя и за свой счет".
+-11
Проголосовало за – 12, против – 23
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru