Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Мем №1031847

Мем, Дед Макар

+177
Проголосовало за – 193, против – 16
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
5 комментариев, показывать
сначала новые

Гекс ★★20.07.19 18:02

"вы - дебил".

Самое большее, что можно натянуть за уши из перевода на обоих языках,
это - "вы неудачник"(вы опоздали).

Дебил, - автор этого фейка)

+0
ответить

Желаемый Логин➦Гекс20.07.19 19:27

А перевод, между прочим, правильный. Нет глагола ARE и окончания ED, но это суть не меняет.

+0
ответить

Гекс ★★➦Желаемый Логин20.07.19 22:43

Мы точно говорим о переводе французского слова "retard"?

Которое состоит из "re"(снова, опять, вновь) и "tard"(поздно).
В сумме - новое опоздание.
(Ренесанс - ре - вновь, несанс - рождение. Вместе - возрождение. Это для примера).

+0
ответить

Гекс ★★➦Гекс20.07.19 22:46

Ренессанс, точнее будет по русски.

+0
ответить

max32➦Гекс21.07.19 01:02

не, retard - с английского, так что все правильно, дебил :)

+0
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru