Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №1391574

(Берлин, наши дни)

Зашла я недавно в книжный магазин на районе. Продавец ко мне обратилась с просьбой перевести: перед ней стояла русскоговорящая семья и она не понимала их пожеланий. А они хотели сказок для ребенка, чтобы он учился немецкому. Я перевела. Продавец и владелица магазина, с которой я общаюсь периодически, испуганно посмотрела на меня и ответила, что сказок у нее в продаже нет - совсем.

На них нет спроса.
Современные родители предпочитают истории без насилия и всяких ужасов.

Я перевела ответ с таким же виноватым видом, как и у нее. Мне может быть тоже не все немецкие сказки нравятся и я не все детям читала, но все-таки это культурное наследие. Ну и куда же без сказок-то... Вся наша жизнь - одна длинная страшная сказка, ну или нарратив с определенными законами, которые не подчиняются моде. И как эти дети будут расти, не впитав мифического содержания сказок с их коллективным подсознанием? Я своим хотя бы волшебные русские читала.

Когда русскоговорящая семья ушла, владелица магазина посетовала с искренним ужасом: "Ну вот, теперь они подумают, что мы бескультурная нация! Но что я могу поделать - сказки совершенно не продаются!"
+209
Проголосовало за – 292, против – 83
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
32 комментария, показывать
сначала новые

Dimas 30.04.23 09:44

Катя, зайдите как-нибудь в Dussmann

https://www.kulturkaufhaus.de/de/suchergebnis#r419574-0-0

Несмотря на повсеместно присутствие электронных книг, в берлинский книжных магазинах всегда много народу.
Вчера был в одном месте , из 10 присутствующих трое читали бумажные книги

+1
ответить

AnMor 30.04.23 09:02

zavtra.ru/blogs/nichtozhnaya_germaniya

Любопытная статья в тему о Виталия Волкова о Фатальном кризисе национальной идентичности немцев.

+-2
ответить

alexlex777➦AnMor30.04.23 09:33

Опять у русских гондурас германия чешется.Ну вроде ж история про сказки. И херак- фатальный кризис. Все пропало. Хорошо, что из России предупредили, от туда ж лучше видно

+-2
ответить

Ботан30.04.23 08:25

В 80ые я купил сказки братьев Гримм на немецком в отделе иностранной литературы местного книжного магазина. Там же не раз покупал сказки на чешском чешских издательств. В крайнем случае ездил в Москву на Зубовский бульвар или на проспект Горького. Там была целая сеть книжных магазинов соцстран. Много всего интересного по тем временам можно было купить. Например, книгу с рецептами выпечки на немецком или иллюсрированный альбом с футбольными тренировками на чешском.

+1
ответить

Болтабай30.04.23 02:42

Есть ли в немецком аналог русской поговорки "Голь на выдумки хитра"?
(А то Гугл-переводчик в качестве перевода выдает "Erfindungsbedarf ist schlau", а его перевод на русский выдает как "Потребность в изобретениях разумна")

+0
ответить

Troomann➦Болтабай30.04.23 08:45

Not macht erfinderisch

+2
ответить

Болтабай➦Troomann30.04.23 14:52

Гугл перевел именно как "Голь на выдумки хитра". Спасибо!

+1
ответить

siux 29.04.23 21:12

"Я своим хотя бы волшебные русские читала"

А вот это - правильно.
Ведь, если даже в сказке дурачкам не бывает счастья - то что это за сказка?
Элементарное непедагогичное кидалово, а не сказка)

+0
ответить

МизаилЗ29.04.23 18:47

Года полтора назад в моем уральском (райцентр) городке закрылся последний книжный магазин.Грустно.

+8
ответить

alex102➦МизаилЗ29.04.23 19:58

Ну по Яндексу или Озону заказать книги можно

+0
ответить

siux ➦alex10229.04.23 23:46

А я помню времена, когда за свежими, пахнущими ещё типографской краской книгами,
никто не гонялся... Там всё было известно заранее, из телевизора и уроков новейшей истории.
А в библиотеках были очереди за замызганными, заляпанными чаем и кофе, залистанными
до дыр несчастными второпродуктными произведениями...

Бляха-муха, несчастного и безыдейного "Робинзона Крузо" - и то было хрен достать...

+4
ответить

васька ★★29.04.23 17:55

2 Ost

Да и в русской адаптированной версии Золушка скачет весь вечер в стеклянных башмаках - та ещё пытка.

+3
ответить

katayez➦васька29.04.23 20:32

байка, будто изначально башмачки были из беличьего меха, высосана из пальца и скорее всего не соответствует дейсвительности. Но даже если соответствует, стеклянные туфельки появились не в русской адаптированной версии, а еще у Перро в XVII в. Гипотетический беличий мех если и существовал, то в устных народных версиях еще более древних времен.

+1
ответить

васька ★★➦katayez29.04.23 21:12

Я немецкого не знаю, так что оставим это. Но туфли из стекла... Хотя, их ей подарил помощник феи, а он честно предупредил - я не волшебник, я только учусь.

+2
ответить

Prisheletz29.04.23 16:08

В детстве почитал сказки Гофмана: это как увидеть порно и хорор в 4 года вместо "Спокойной ночи, малыши"

+6
ответить

Ost➦Prisheletz29.04.23 17:01

Аналогично. ПСС Гофмана стоял в шкафу. Так после прочтения некоторых его "добрых"вещиц меня в раннешкольном возрасте даже вид этих книг с теснёнными серебрянными заглавными буквами ЭТАГ на корешках пугал.

+2
ответить

Paulpelz 29.04.23 15:28

«На районе» - за это сразу минус. Из принципа!
Хотя, история неплоха!

+-1
ответить

Ost➦Paulpelz29.04.23 19:55

Особенно на районе в Берлине звучит. Полагаю, Нойкёльн.😉

+1
ответить

Vovanavsegda ★★29.04.23 15:22

"Мы рождены, чтоб Кафку сделать былью.".

+5
ответить

Ost➦Vovanavsegda29.04.23 16:57

Опа, а кто снёс коммент? Копирайт нужно ставить на чужие цитаты. Это из "Апофегея" одного ныне крупно скурвившегося автора.

+1
ответить

Magneto29.04.23 14:50

В оригинале сказки и нужны были именно для того чтобы запугивать детей.
Чтоб глупые дети не шлялись где попало, особенно там, где с ними могли сделать что угодно.

+12
ответить

Plato29.04.23 13:37

Когда эти дети вырастут и другие книги не будут продаваться, кто их покупает кроме доживающих старперов, на хрена вообще нужны бумажные книги, когда у каждого есть планшет, а то и не один.

+-10
ответить

Ost29.04.23 13:29

Блядь! Снова истории из совсем другой Германии. И где она и как туда проехать, на посмотреть?
Но доля правды тут есть. Чтобы правду откопать, нужно немецкие сказочки, хотя бы тех же братьев Грим (они не авторы, они - собиратели) почитать в оригинале. Например, как в "Золушке" мачеха отрезает родной дочке пальцы на ноге, чтобы туфелька подошла...

+11
ответить

1andreymx➦Ost29.04.23 14:40

Помню эту сказку
Была у нас книжка, красная, сборник сказок Гриммей
В начале 1970ых

+6
ответить

Magneto➦Ost29.04.23 14:47

Отрубает.

+3
ответить

Ost➦Magneto29.04.23 15:27

Мачеха берёт в руки нож. Посему, неоднозначно.

+0
ответить

Vital Vital29.04.23 13:10

Детские книги там точно есть;-)

+2
ответить

pmbpmb➦Vital Vital30.04.23 20:57

наверняка есть хотя бы те самые "истории без насилия". По которым вполне можно учить язык, более того, в старинных сказках и язык часто устаревший, сложный. Наверняка людям нужны были просто детские книжки, современные добрый сказки, а автор плохо знает язык и перевела "народные сказки". Странно, что и продавец ничего не предложила...

+2
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru