Дочка знакомых пошла учиться в CUNY - вместе с ее родителями мы долго измывались над напрашивающейся "аббревиатурой" (в духе "НиХэНиПэ" из другой сегодняшней истории). Универ дешевый, ибо городской (льготная плата за обучение местных жителей, особенно черненьких), но, судя по отзывам, довольно хреновенький.
Дочка знакомых сказала, что она знает больше, чем тамошние преподаватели (речь НЕ о театральном отделении), и после первого семестра перевелась в другой, более престижный, колледж, где ее с радостью взяли и даже освободили от платы за обучение (ее доклад занял призовое место на студенческой конференции).
Chicago95 ★➦Valentine D• 29.04.24 17:26
Завмагазином. У нас здеся такой продмаг был «Три сестры»
А что, среди девушек было много желающих с чувством восклицать: "В Москву! В Москву! В Москву!!!"?
Филимон Пупер ★★★★★➦finnn• 29.04.24 18:31
Полно. Спектакль выйдет интересным, все три сестры чернокожие.
Думаю, дело не только в этой фразе. "Тарарабумбия, сижу на тумбе я" - это не каждый скажет :)
Теорий происхождения этого слова много, самые распространенные — следующие.
«Абракадабра», возможно, произошла от имени божества Абраксаса («верховного главы небес и эонов»). Семь греческих букв, составляющих это имя и обозначающих в том числе числа, в сумме дают 365 — количество дней в году.
Вторая версия связывает слово «абракадабра» с ивритом: это как бы результат сращения слов ab («отец»), ben («сын») ruach hakodesh («святой дух»).
И, наконец, третья теория сводится к тому, что речь идет о фразе на древнеарамейском, которую можно записать как avda kedavra — «что сказано, должно свершиться».
Не знаю, какое это имеет отношение к моему комментарию. "Тарарабумбия" - это слова Чебутыкина из пьесы!
...википедией мы умеем пользоваться...
вы нам лучше американские мемы и видосы переводите, потому, что
американизмы и сленг проблематично...