История №1596118
Вообще, на ютубе для понимания видео не обязательно знать язык - есть генерация субтитров с переводом на родной язык.
Поэтому легко под китайским или итальянском видео можно встретить комментарии на русском.
А вы переверните ситуацию. Вот я могу посмотреть видео на украинском и понять 99%. Ну иногда приходится заглянуть в словарь за словом-двумя. Но вот комментарий написать мне проще на русском или английском. Ну не умею я грамотно писать по-украински, не обучен. Нынче это не большая проблема - вон, отзывы на гостиницы бывают на испанском, немецком, да каком угодно. Нажимаешь "показать перевод" - и все в порядке. Так что, возмущение идет только от "а чего они к нам со своей собачей мовой лезут, пусть нормально разговаривают".
Это нормально. человек оставляет коммент на том языке на котором ему удобнее.
под сербскими видео - комменты на русском, под английскими - на арабском. почему бы и нет
Ну, я так понимаю, это чтобы блядей корежило. Читаешь комменты - а там НА НАХУЙ, украинская речь. И вспоминаешь всю эту дурацкую ситуацию, в которую ваш вождь вас втянул. Если бы я так умел, я бы тоже так делал
Из своего опыта. Почти под любым видео на английском, в котором наберётся десяток тысяч просмотров, появится комментарий на русском. Не на немецком, не на французском, не арабской вязью и не китайскими иероглифами - эти все почему-то собираются с мыслями и пишут на языке, на котором сделано видео. Но среди всех этих "Great video" и "Thanks alot" обязательно всплывёт наше, родное "От души, братуха".
В общем, чья бы корова мычала...
По своему опыту.
Я могу смотреть видео на белорусском языке, боле-мене понимать, но отзыв оставлю на русском.
Garda Lake ★➦Мурчисон• 18.04.26 15:25🇮🇹
Спадабаецца видэа на беларускай мове??
Откуда ему взяться то, в РБ все на русском говорят