Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №184313

Ну вот вам дежурная скрипка-лиса.

В незапамятные советские времена появился в нашей семье чудо-магнитофон
"Весна-202". Кассета к нему поначалу была всего одна, чуть ли не
запрещенная в те времена - сборник иностранных песен. В том числе и
песня Демиса Руссоса. Как она называлась, кто исполнитель, какие там
были слова - этого я не знал до сих пор, пока ностальгия не заставила
найти эту запись и текст - просто подбором знакомых слов на английском.
В конце концов нашел - это оказалась "From Souvenirs To Souvenirs".
Оказалось, что пишется абсолютно не так, как слышится!
Например, слово "misery" (страдания, неприятности, или просто нытик)
отсутствует, а пишется это "...to more souvenirs I live" (живу до
очередного подарка), а в песне это еще растянуто.
Слово room (комната) все же есть, а вот teacher (учитель), который в ней
должен был находиться, оказался пустым креслом (chair), а пишется это
"lonely room and empty chair". Вот так мебель пытается учить...
И наконец, никакого ФБР, куда исполнитель, наверное, обращался с
просьбой помочь найти любимую, там не существует! "FBI" оказалось всего
лишь "left behind" (оставил позади, или попросту забыл), но звучит это
почти как "эф-би-ай".

Вот такие, понимаешь, пироги. И не надо про дефекты слуха - кто слушал
Весну-202, то поймет. А первое впечатление - самое стойкое...
+-15
Проголосовало за – 12, против – 27
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru