Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №215637

По поводу перевода фамилии Shakespear: одна маленькая деталь не учтена,
а именно, буква S. На самом-самом деле, дословный перевод будет не
"трясущаяся груша", а "Шпаготрясов". Виталий.

http://OTKPOBEHHO.blogspot.com/
+-1
Проголосовало за – 0, против – 1
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru