Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №224468

Читал тут сыну (3.5 года) стихи Михалкова. В частности, стихотворение
"Анна Ванна" (помните, "Анна Ванна, наш отряд хочет видеть
поросят...."). Был поражен ссылкой на первоисточник (это переводное
стихотворение): "Перевод с еврейского. Лев Квитко" (Квитко - автор
оригинала). Это совершенно парадоксально - некая Анна Ванна вовсю
разводит "нечистых" животных, пионэры ходят смотреть эту мерзость, а
поэт все это воспевает. Не кошерно все это!
+8
Проголосовало за – 26, против – 18
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru