Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Анекдот №322358

Put_in в контекстном переводе с английского: ДАМ[власть ВВП'],
то-бишь, два сапога - пара [- Планом ВВП' народ-таки обули];
что в_лоб - что по_лбу [- опять народу];
голо_суй, не голо_суй,- все равно схлопочешь чуй[- избирателю
"судейский" японский "превед" из-за тотами];
власти - "стабильный" цирк медвежий, а народу - путы да
медвежья болезнь в медвежатнике, - уж не пут&№те Божьих ДАМ
[Notre DAMe de Paris, etc. , - Храмы Богородице] с яишницей!
+-1
Проголосовало за – 0, против – 1
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru