Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №329925

Сегодня на работе друг рассказал.
Приехала к нему родственница из Украины. За столом говорили о разном. И
тут на вопрос о том как у них там жизнь с новым премьером (с Ю.
Тимошенко) родственница рассказала о том, что сейчас в Украине начался
новый бум национализма выраженный в том, что (как и в Прибалтике) все
русскоязычные названия улиц, площадей, заведений повально
переиминовывают переведя их на украинский. Так вот к примеру обычный
зонтик одна часть населения называет ПОРОСОЛЬКА, а дркгая, как ни
странно, РАСТОПЫРКА. Но не в этом суть моего повествования....
Суть в следующем... В одном провинциальном городе был детский сад, с
которым у рьяных националистов произошел казус. А именно - ни кто не мог
перевести его название на украиньску мову, т. к. назывался он
"Чебурашка".
Долго ломали голову украинские переводчики, но все же перевели его на
свой язык. Теперь детский садик носит название "ДИБИЛЯТКО".
После этого многие русские перестали водить в него своих детей...

http://anekdot.xxlive.ru/archive/2008/01/26/648982.aspx
+3
Проголосовало за – 4, против – 1
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru