Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №359253

Навеяло историей про переводчиков с прищепкой на носу...

Середина восьмидесятых. Славный провинциальный город.
Фестивальный кинопоказ, по два фильма к ряду и за один билет и с
синхронным переводом в живую, прямо в зале, Но с листа, но перевод
литературный...
На экране из постели выскакивает проститутка с криком:
- Ананисто, сифилито, пидорасо!
Синхронный перевод:
- Вставай. Уходи. Я тебя больше не люблю!

Стоит ли добавлять, что публика просто рыбала от хохота?
+4
Проголосовало за – 4, против – 0
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
3 комментария, показывать
сначала новые

Monika26.08.08 21:37

Это же из какой то комедии.

+0
ответить

Ал26.08.08 15:26

Хм, а может ЦЕЛЬЮ переводчика, как творческой натуры (пребывание рядом даже накладывает отпечаток на характер) и было привнести юмор в данную реплику, не задумывались? :-)

+0
ответить

Гость26.08.08 15:25

Рыбала это наверное новояз? Т.е. "рыгала, рыдала и пахла рыбой" одновременно?

+0
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru