Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №41570

Девушка моя рассказала.

Учится она сейчас на курсах китайского языка, и задали им на экзамене
перевод с китайского на русский одной статьи о войне в Ираке сделать...
На следующем занятии препод зачитал избранные места: оказывается, "...
американцы бомбардировали Багдад ЛЕТАЮЩИМИ ТОПОРАМИ..." и "Улицы Багдада
патрулировались ФЕДЕРАЛЬНОЙ СЛУЖБОЙ БЕЗОПАСНОСТИ и отрядами КАМИКАДЗЕ"
(это две мудрые девушки так ракеты "Томагавк", службу безопастности
Ирака и шахидов-смертников обозвали).

Вот и думай теперь: какие варвары эти американцы - с топорами - да на
голые пятки япошек и холодные руки ФСБшников лезть... 8)
З.Ы. Девушки еще умудрились Удэя (сына Саддама) - Мазаем обозвать...

Темный Эльф
+14
Проголосовало за – 21, против – 7
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru