Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №54205

Автоперевод.

Дело было пару лет назад в МЧС Украины, и рассылали они какие-то
документы по регионам.
А с Севастополем была у них договоренность - присылать документы на
русском языке.
В общем, издатель документа, человек с нормальной украинской фамилией
"Лошак" взял, да и прогнал текст через "Руту" и отправил в Севастополь.
При следуюшем телефонном разговоре с севастопольцами выяснилось, что им
явно смешно с ним общаться.
Недоумевая о причине веселья, он спросил прямо. Ему посоветовали
заглянуть в последний присланный документ.
... После официального текста стояла подпись:
И. О. Молодой конь
+611
Проголосовало за – 664, против – 53
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
1 комментарий, показывать
сначала новые

Valy12.03.19 22:48

Хорошо, что - "молодой конь".
Вообще-то : лошак - гибрид осла и лошади.

+0
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru