Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №681986

Andrey Rukhlyadko
Кстати.
Да.
Я коренной киевлянин. По отцу русский, по матери украинец. Я до 35 лет прожил в Киеве, а 4 года назад переехал жить в Карпаты.
Мне было стыдно, что я не знаю украинского языка, и не удобно общаться с местными. Поэтому я выучил украинский, но не их, гуцульское наречие, а классический. Так мне сказала сделать моя культура.
Тепер я спілкуюсь на обох мовах. Коли розмовляю з російськомовним- я розмовляю російською, коли з україномовним- українською. Я відчуваю себе вищеиінших, тому що знаю дві рідні мови, та користуюся їми практично в повному обсязу.

У меня нет проблем с местными националистами. Они меня в шутку, иногда, называют москалем, до событий на Майдане, в которых я принимал более активное участие, чем даже они.

У меняинет проблем с русским языком в Карпатах
В мене нема проблем з українською мовою ніде в Україні.

Россияне, которым говорят что тут гоняют за русский язык- вас обманывают! Не верьте СМИ и своей власти. Они сталкивают нас лбами. Для чего- им одним известно.
+-3
Проголосовало за – 3, против – 6
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru