Недавно встретила Надьку около магазина .
-Как дела ?-  кинулась она ко мне.
-Хорошо!-ответила я.
«Ну , хоть у тебя всё нормально, а то кого не встретишь у всех всё плохо.  И ходят с вытянутыми лицами» –взвинченно тараторила Надька. Я меняю тему разговора спрашиваю: «Ты , была уже в нашем новом русском магазине?»
-Нет не была , но я сейчас поеду . Мне сказали. что там  херезки продаются.
Я удивлённо уточняю: « Что-о , та-ам продают?»
-Херезки там продают. У меня была херезка  -продолжала Надя не обращая внимания на моё  удивление . Я слушала и 	 понимала ,что в слове херезка ,  два слова, и всё время пыталась узнать, что означает  «езка»? Первая часть слова и так всем понятна. Но  Надька продолжала  тараторить дальше.
« Мой  муж ,  когда мы разводились сказал , что мне теперь херезка не нужна! А я очень люблю и часто делала ... корейский салат хе . Ты ,не делаешь такой салат ?» -поинтересовалась она .
Я отрицательно покачала головой. Надька уехала покупать специальную тёрку для моркови,называемую в народе « херезка».
 А вы что, подумали?