Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Анекдот №856087

Очередное доказательство, что имя имеет значение. Трамп (Trump) в переводе с английского "козырь". И он перебил пиковую даму.
+122
Проголосовало за – 226, против – 104
Статистика голосований по странам
1 комментарий, показывать
сначала новые

spamkerdyk 15.11.16 15:19

trump (словарь Мультилекс)

общая лексика: труба; славный малый; трубный глас; взять верх над; получить преимущество перед; быть более важным чем; превосходить; превзойти; побить; бить козырем; покрывать; бить; крыть; трубить; возвещать трубным звуком; выдумать; сфабриковать; брать верх; перевешивать; выдумывать

разговорный язык: славный парень

табуированная лексика: выпускание газов из кишечника; выпускать газы из кишечника

+1

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru