Предупреждение: у нас нет цензуры и предварительного отбора публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №986774

Ресторан быстрого питания "Burger King" в Смоленске был оштрафован ФАС за рекламу бургера с яйцом "Huevo Grande", что в переводе с испанского означает "Большое яйцо".
+130
Теги: реклама
Чтобы оставить комментарий, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
6 комментариев, показывать
сначала новые

Рауль16.12.2018 22:00:36

И правильно! Думать нужно, а не тупить при рекламе. Для хвалёного Запада "Жигули" заменили на "Лады" только потому, что есть слово "жиголо". А уродцам из быстроеды, видимо, не хватило извилин. Зато есть надежда, что после штрафа, оставшись бех премии, включат думалку (ну или что там у них осталось) и придумают недебильную рекламу

+-2
ответить

abant16.12.2018 18:52:14

Ну, приукрасили, конечно! Никакой не ...ец. Арахис по испански - cacahuete.

+2
ответить

DmitriMedvedev14096516.12.2018 14:21:43

в 96м в гостинице в Марбее в баре были напитки чипсы орешки....для удобства клиентов из России все названия в меню перевели на русский ...
кока кола , виски, бренди - норм, а вот из орешков получились "какахуец"
видимо они просто все испанские названия набрали русскими буквами

+1
ответить

Chicago9516.12.2018 12:12:18

Так! Нихера не понял! Они попробовали и было Nehuevo? Или чё?

+1
ответить

Галка вульгарис16.12.2018 10:38:23

И правильно что оштрафовали! Какая-то забегаловка быстрого питания, а возомнили о себе! Такую рекламу могут позволить себе только мэрия Смоленска и прокуратура

+3
ответить

ArTomCat16.12.2018 10:36:19

Смоленск, привет!

+0
ответить
  • Вконтакте
  • Facebook

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Статистика голосований ▼
Рейтинг@Mail.ru