Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №1095684

Одесса. Первый случай коронавируса!
Комментарий главного врача больницы : "Сегодня пассажирами маршрутки 190, которая ехала маршрутом жд вокзал - паустовського, в нашу больницу был доправлен гражданин М. с диагнозом грипп.

На данный момент состояние больного стабильно. Наибольшую обеспокоенность врачей вызывают необычные симптомы не свойственные этому заболеванию : черепно-мозговая травма, гематома в участке правого глаза, множественные забои и ссадины на теле и лице, перелом верхней левой конечности, множественные телесные повреждения и надпись в области лопаток : "Маску надо одевать, урод, когда чихаєш"!

Со слов госпитализированного гражданина М. :
- Я зашел в маршутку и спросил, как проехать на Поселок Котовского, потому что я не местный, а приехал из Черновцов... Дальше кажется я чихнул.... потом темнота... Ничего не помню.... пришел в сознание уже здесь, в больнице. Очень благодарю одесситов что доставили меня в больницу, а не бросили умирать на улице.
+224
Проголосовало за – 369, против – 145
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
8 комментариев, показывать
сначала новые

НМ ★★22.03.20 13:21

Ой, может уже русский язык подучить?...
"ПаустовсЬкого", "доправлен", "забои"...

+-4
ответить

AndriiKa➦НМ22.03.20 14:44

Вы много хотите от гугл перевода украинского анекдота

+6
ответить

горловский_я ➦НМ22.03.20 15:17

Ваши ольгинские вооще такую хуйню пишут, когда пьітаются вьідавать себя за одеситов или львовян.

"підлога країни"
"стать країни"
"борошна совісті"
"в селі не має роботів"
"мінські домовини"
"кохає горілку на нирках"
"світ на Донбасі"
"стовбур зброї"
"драбина під'їзду"
"за рискою зубожіння"
"Сподівання Савченко"
"Комбат Насіння"
"стиснути руку в куркуль"
"набої у крамницях автоматів""
"нам усміхнеться частка"
"революція Переваги"

Єто я тут корячуь вам руками перевожу с ошибками и опечатками. В Одесе говорят на русско-украинско-еврейском суржике или на украинском. Чистого русского тут вообще нет.

+8
ответить

Чатланин➦горловский_я22.03.20 17:22

"підлога країни"
"стать країни"
"борошна совісті"
"в селі не має роботів"
"мінські домовини"
"кохає горілку на нирках"
"світ на Донбасі"
"стовбур зброї"
"драбина під'їзду"
"за рискою зубожіння"
"Сподівання Савченко"
"Комбат Насіння"
"стиснути руку в куркуль"
"набої у крамницях автоматів""
"нам усміхнеться частка"
"революція Переваги"
-------------------------
Бұл не деген, бұл сіздің аузыңыздан шыққан? Бұл жерде не жаздыңыз?

+0
ответить

горловский_я ➦Чатланин22.03.20 20:09

Я как такує ересь (вместо украинского) от ольгинских читаю - сам в шоке.

+1
ответить

НМ ★★➦горловский_я22.03.20 22:29

Сочувствую Вашим проблемам. Набор ляпов гуглоперевода оценил. Мне кажется, набор этих ляпов гораздо смешнее, чем сама история. Публикуйте отдельно.

+2
ответить

Чатланин➦горловский_я23.03.20 22:57

Бұл сайтта эсперанто емес, адам тілдерінде жазылады. А на своих сайтах хоть на суахили пиши.

+0
ответить

Забухаэль22.03.20 11:36

Так нечего чихать в замкнутом пространстве.

+-2
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru