Предупреждение: у нас нет цензуры и предварительного отбора публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №1113894

Работа у меня на первом этаже. Там же тусуются вахтерши, большей частью бабульки, есть парочка помоложе. У них своя комната с телевизором. Дежурят по две, в пересменок соответственно их собирается аж четыре штуки.
Я выхожу из своей комнаты как раз в пересменок... и слышу вопль одной из бабулек: - Наташ, мы пульт уронили!
Ну вот как объяснить нескольким бабулькам почему я стал смеяться?
+78
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарий, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
12 комментариев, показывать
сначала новые

kosmonavt21.05.2020 18:32:22

Тонкий юмор! Потупил немного, не сразу про кошек допёр:))

+0
ответить

Alexander_A21.05.2020 12:34:10

Я не бабулька, но мне тоже нужно объяснить. (((

+15
ответить

W00000➦Alexander_A21.05.2020 12:39:49

Мем есть про кошек и Наташу - гугл в помощь.
З.Ы. Возможно, бабулька продвинутая и этот мем процитировала?

+3
ответить

LA style➦W0000021.05.2020 12:48:04

Ну тогда ладно. Но всё равно у автора повышенное чувство юмора...

+2
ответить

Alexander_A➦W0000021.05.2020 13:07:28

Понятно. Это не мое дело. Я пришел только за соевым соусом.

+3
ответить

васька➦Alexander_A21.05.2020 14:21:20

Это расхожая шутка типа "превед медвед" и "иные". Через полгодика общество утомится от этой шутки и перейдёт на другую.

+2
ответить

TheDoors➦Alexander_A21.05.2020 16:08:52

Мне кажется, что дело в том, что они нагнуться не могут - их слишком много в комнате. Но чувство юмора у автора обостренное

+2
ответить

Alexander_A➦васька21.05.2020 18:45:37

Так и я написал такую же шутку. От нее миллиард китайцев хохотали.
Вопрос в том, какого черта я должен знать все эти местечковые шутки?

+0
ответить

Дядюшка Гарри➦Alexander_A21.05.2020 21:29:29

А дайте ссылку, интересно же. Или здесь напишите. Но нужноо бъяснение тогда. Китайцев здесь мало.

+1
ответить

Alexander_A➦Дядюшка Гарри21.05.2020 23:03:53

Да нахрена Вам это надо?

Наслаждайтесь:
Выражение 打酱油(dǎ jiàng yóu) впервые употребили в переносном смысле в городе Гуанчжоу в 2007 году. Один тележурналист проводил опрос горожан и просил их высказать свое мнение по определенному вопросу. Отвечая на вопрос журналиста один мужчина сказал: «Это не мое дело. Я пришел только за соевым соусом».

+0
ответить

Дядюшка Гарри➦Alexander_A22.05.2020 00:14:17

А неплохо же. Прям китайский аналог мопеда.

+0
ответить

васька➦Alexander_A22.05.2020 01:33:51

Ты не должен. И я не знаю в чём тут конкретно дело. Но понял просто по аналогии.

+0
ответить
  • Вконтакте
  • Facebook

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru