Мои дальние родственники, русские военные, жившие в Латвии, подтверждали такой феномен. Смешанные классы были настоящей бедой для латышей. Даже один русский ребёнок, попавший в латышский класс, не желал учить латышский. А класс между тем постепенно начинал говорить на русском. Весь.
Баялось хорошо, но от штрафных баллов никакой Наутро не спасёт. Фейл.
Отец еще в СССР пошел на курсы английского. Закончил, получил корочки.
Потом со мной занимался, за что ему большое спасибо -- от школьных учителей толку мало было.
Был у них в группе парень, которому требовалась только бумажка об окончании курсов -- его по знакомству устроили в наше посольство в одной англоязычной стране сантехником. Соответственно особого усердия не проявлял и с трудом сдал экзамены.
Через пару лет была встреча выпускников. На которой появился этот "сантехник", поразивший всех правильным произношением и свободным владением английским.
Все оказалось банально просто -- на новом месте работы, узнав, что он закончил курсы английского, ВСЕ стали с ним общаться только на этом языке.
По словам парня, первые три или четыре месяца у него в голове как ржавые шестеренки крутились, а потом втянулся и получил в итоге такой вот результат....
Брехня. Говорить будет, но до уровня коренного немца там будет как до луны.