История №1575953
Потому, что литовцы - обычные славяне, которых только в середине 19 веке немцы придумали называть "балтами". И язык их - обычный славянский.
А финский или венгерский - там своя группа, ни на что не похожая.
Должен сказать, что у этих «украинцев» очень темная кожа. Если это не киевские таксисты, я видел в этом городе таксистов с еще более темной кожей.
Я думаю, что продавцы сувениров, таксисты и официанты в туристических зонах должны говорить минимум на 5 языках в минимальном объеме, хотя бы для того, чтоб могли иметь себе клиентуру. Во всяком случае для арабов из Шарм-эль-Шейха это не представляет никаких проблем - арабский, английский, итальянский, французский, русский
au3➦kamakama• 27.01.26 13:06🇱🇹
1. Водилы не литовцы не знающие русского, а украинцы и т.п. не знающие ЛИТОВСКОГО.
2. Откуда теперь в литве русскоязычные туристы, что б знать русский?
orangebodhi➦au3• 27.01.26 13:21🇬🇧
2. Например, эстонцы и латыши старшего поколения -- им проще на русском говорить в Литве, чем на английском. Казахи также
kamakama ★➦au3• 27.01.26 13:21🇷🇺
Вот беда какая( Оказывается, в эмиграции языки надо учить, чтоб работать. А еще какой язык знают? Ну если они ни бум бум, так может пассажиры у них владеют 5ю языками? В принципе, объяснить куда ехать я могу на немецком, английском, русском. Если поднапрячься, то польском тоже как-нибудь да изъяснюсь. Неужели ни один не знают?
Ачу (спасибо на литовском, тоже десяток слов выучил, когда был там в проезде), за разъяснение
Bassplayer➦kamakama• 27.01.26 13:59🇳🇱
Какой нафиг английский, испанский, русский? Обязаны знать украинский, татарский, грузинский, марийский и остальные 5000+ языков. Что за лингвистический геноцид вы предлагаете?
kamakama ★➦Bassplayer• 27.01.26 14:41🇷🇺
Почему геноцид, обычная коммерция - если клиент тебя не поймет, то найдет другого, кто поймет и деньги заплатит ему. А ты будешь устраивать лингвистический геноцид и искать литовскоговорящего клиента
fidel_castro• 27.01.26 12:45🇷🇺
В нашей роте в 1988-89 гг. был русский из Паланги (Литва).
Дружим в ВК. Он давно перебрался в Финляндию.
По его словам, литовский оказалось выучить (он спокойно говорил по-литовски еще тогда) значительно проще, чем финский.
НМ ★★➦fidel_castro• 27.01.26 14:37🇹🇷
У меня одна знакомая-филолог учила (еще в советские времена) литовский в качестве "одного из языков народов СССР" (причем украинский или белорусский им было брать запрещено), в дополнение к английскому и немецкому. Через год обучения (кажется, четыре часа в неделю) более-менее балакала по-литовски, а вот те, кто эстонский выбрал, еле-еле могли какие-то базовые фразы сказать. Все же литовский поближе к славянским языкам, чем все эти финноугорские...