Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №323725

Только что приятельница рассказала очередную историю из разряда "русский
как иностранный".

Сегодня обедала с англичанином в московском ресторане. Он давно живет в
Москве и делает заказ официантке по-русски:
- Принесите бутерброд, пожалуйста.

Официантка смотрит на него непонимающе и переспрашивает:
- Это сэндвич что-ли?

www.levitski.com
+198
Проголосовало за – 259, против – 61
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.
18 комментариев, показывать
сначала новые

прохожий24.12.07 06:19

Бутерброд как и бухгалтер, хирург и многие другие слова пришел из немецкого языка. Но не смотря на все низкопоклонство России перед Америкой, никто пока не говорит сержен (хирург), аккаунтант (бухгалтер). Да и бюстгалтер пока никто бра не называет...

+0
ответить

вах23.12.07 10:06

ага! ага! А "бутерброд" то конечно супер по-русски будет! :))

+0
ответить

Улан-Батор23.12.07 08:51

The American,ваши настоятельные убеждения обратиться к хирургу,наводят на мысль о весьма длительном пребывании в медицинском учреждении(я предполагаю,что в виварии),где вам оказали безусловно какую-то важную услугу(возможно отрезали хвост).А взяться вы можете только за свою мошонку.

+0
ответить

The American23.12.07 03:23

Джон,
Не зовите меня Вася, зовите просто Джон. Знаете, весьма похвально. Кому-то может лакейством показаться может. А иным и лизоблюдством. Не обращайте внимание. Говорите для отмазки что вы вообще-то Тhe John (очко, параша) и, уверен, от вас отстанут. Помните, - ваше внутреннее желание быть белым человеком позволяет надеяться, что ваши, пусть и весьма отдаленные, потомки достигнут этой вершины.

+0
ответить

The American23.12.07 03:10

Улан-Батор,
Голубчик, судя по вашим опусам вы до сих пор не сходили к хирургу. Поймите, эта часть тела вам абсолютно не нужна. Ну не хотите же вы в самом деле породить подобное себе. Представьте это плоскомордое узкоглазое чудище изрыгающее зловоние и проклятия. Кстати. У хирурга вам надеюсь сделают анестезию. Поймите, что если за дело возьмемся мы - все будет гораздо сложнее.
Долгих Вам лет

+0
ответить

Немолодой.23.12.07 02:36

"И вот когда крыса появляется в обществе", она называет себя Джоном.

+0
ответить

Джон22.12.07 20:17

Да, Левицкий явно глуп. Кстати, никто не может процитировать песню Макаревича о крысах? Ну, там о том, что если крысы бегут с корабля... и все такое...
И вот когда крыса появляется в обществе ...

+0
ответить

Нанаец22.12.07 20:14

- Принесите Левицкого, пожалуйста.
Официантка смотрит на него непонимающе и переспрашивает:
- Это графоман что-ли?

+0
ответить

Джон22.12.07 16:29

Вот что тут смешного ? В американских харчевнях в Москве, по крайней мере, есть гамбургеры и чизбургеры, бутерброды и есть сэндвичи, треугольные бутерброды. И официантка уточнила: гамбургер нести или сендвич.
Иностранцу надо бы изучить глазками меню. А Левицкому не постить всякую ерунду.
Как Берлин, узнал тебя?

+0
ответить

Википедия22.12.07 16:24

немецкий бутерброд отличается от сандвича тем, что отсутствует коннотация фастфуда и второй кусок хлеба.

+0
ответить

vot22.12.07 14:38

Это был довольно кретинский пересказ старой доброй истории про иностранных студентов и толстую буфетчицу: "По-русски это называется "бутерброд".

+0
ответить

tiwik22.12.07 12:56

Непонятливая какая, официантка. Ей на чистом русском говорят: "Бутерброд", а она какого-то лорда Sandwich четвертого поминает. Украинцы тоже непонятливые - "русское" слово "карта" на какую-то "мапу" поменяли. И нормально себя чувствуют при этом.
А история старый анекдот напомнила о «по-немецки» в германии: " Zweihundert Gramm zusammen(двести грамм "в одну посуду"), und бутерброд не забудь, скотина".

+0
ответить

Немолодой.22.12.07 12:20

А я в иностранных языках не силен. Не выйдет из меня космополита!

+0
ответить

посетитель ресторанов22.12.07 11:33

Значит в меню были не "бутерброды", а "сандвичи". С официантками надо разговаривать не на каком-то языке, а цитатами из меню.

+0
ответить

Джон22.12.07 11:15

А я вчера Кобзона по телевизору видел. Было так противно , сосбенно когда с Винокуром, что я всю квартиру обосрал.

+0
ответить

Джон22.12.07 11:13

Вот смешно, просто под столом валяюсь. Сэндвич? Гы-гы-гы. Нет так и сказала : сэндвич? Ой, не могу, слов нету, г-н Левицкий порадовал.
Это не тот Левицкий, который спрашивал в одном расказе: Узнает ли меня Берлин? Узнаю ли я его? Мне очень понравился один коммент: А нам похеру, узнает или нет.

+0
ответить

Геля22.12.07 11:02

крутой ресторан.

+0
ответить

Улан-Батор22.12.07 09:38

Говна кусок.

+0
ответить

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru