Традиционалист• 23.04.08 10:01🇷🇺
Нихера, ещё над филистимлянами не до конца напотешались, а ты уже хохлов каких-то нам суёшь. Изыди, реформатор пиндосской.
Cassidi• 23.04.08 09:57🇺🇸
Всем "лингвистам-специалистам по мове", указавшим на факт, что "спасибо" по-украински будет "дякую", а не "дякой", объявляю благодарность! Теперь (после ваших поправок) звучит ещё забавнее, ведь согласитесь, вот такая залихватская, разгульная "дивчинасписдякую" звучит НАМНОГО потешнее, чем простая и скромная "дивчинасписдякой" :) Молодцы, добавили юмора! Хай живе вильна украйна, бо, без неё, потешаться будет не над кем (т.к. грузины, чукчи и эстонцы - это уже Русский народный фольклёр, существовавший ещё со времён Царя Гороха, а вот "незалэжная-самостыйная" - это свежо, ново, а, главное - какое богатство материала! :) На десятилетия хватит :)
Gyria• 22.04.08 15:18🇺🇦
Pregde chem perevodit na ykrainskii iazik, nygno ego znat, a ne pisat hren znaet chto.(спасибо-дякую)
слон• 22.04.08 14:28🇺🇦
Пора в России устроить цветную революцию.
А то эта конюшня сильно воняет.
Анонимус• 22.04.08 13:40🇷🇺
2 лингвист надомник:
"гадостно" бывает, когда "дивчина" без...
:-)
лингвист надомник• 22.04.08 12:08🇷🇺
Какой неприличный русский язык. Невинные слова "дивчина", "спис" та "дякую" по-русски так гадостно звучат.
Спасибо - дякой --- то какой-то молдаванский диалект украинского. Слово вообще-то пишется и звучит как "дякую". В принципе, тоже получается похоже на то, на что аффтар намекает :)