Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

История №61960

О синтезе фразеологизмов

Перевод с Литовского, но все равно смешно.
Не давно слышал в радийной передаче (I програма Литовcкого Радио)
рассказ Директрисы Гимназии о трудностях работы педагогов. Отрывок
рассказа: ‘’…вертятся, трудятся, как пчелки в колесе…’’

M.V.
+49
Проголосовало за – 161, против – 112
Статистика голосований по странам
Чтобы оставить комментарии, необходимо авторизоваться. За оскорбления и спам - бан.

Общий рейтинг комментаторов
Рейтинг стоп-листов

Рейтинг@Mail.ru