Предупреждение: у нас нет цензуры и предварительного отбора публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Поиск по автору:

Образец длиной до 50 знаков ищется в начале имени, если не найден - в середине.
Если найден ровно один автор - выводятся его анекдоты, истории и т.д.
Если больше 100 - первые 100 и список возможных следующих букв (регистр букв учитывается).
Рассказчик: М.Повидлов
По убыванию: %, гг., S ;   По возрастанию: %, гг., S
1

28.04.2006 / Новые истории - основной выпуск

Жил я как-то в Японии, и довелось мне сходить в их детский театр в
Киото.
Про японскую народную сказку должен рассказать.

Жили-были дед да баба. Ели кашу (рисовую) с молоком. Повадился к
ним в огород лазить некий крендель в костюме бурундука.
Рассердились дед да баба, подкараулили несчастного зверька, да
поймали, намазав клеем одно место, на которое садятся (пенек).
Связали, привели к дому, где стали готовить "мочи". (Рисовые
пирожки, которые лепят из обычного риса. Рис, правда, долго
долбят двухметровым молотком). Бабушка
подустала стучать, да и воспользовалась помощью коварного
артиста, скрывающегося под личиной бурундука. И вот этим вот
инструментом он заезжает бабушке по балде. (Балда у бабули
заменяет место, которым едят, так, видимо, по сценарию). Бах!
Бабка навзничь, бурундук - деру.

Теперь за правое дело проучить негодяя взялись друзья
заМОЧенной хозяйки, домашние животные, в изобилии населяющие
скудное жилище трудолюбивого огородника.
Сначала они подловили зверька, попросили якобы помочь отнести
тяжеленную вязанку дров, которую надевают на спину. А за это
посулили разных овощей. Бедный негодяй поддался на провокацию и
с радостью стал употреблять в пищу все, что бы ни давали шалуны:
морковку, картошку, какие-то корешки и, извиняюсь, то что не
едят, а скорее наоборот. (Японским детям эта часть очень понравилась).
Впоследствии дрова, все еще покоящиеся на спине
доверчивого бурундука, были злодейски подожжены, и он, казалось
бы, изведал все 33 несчастья. Сюжет незатейливого японского
фольклора, однако, завел его к доктору, где, очевидно, уже были
наши люди (точнее домашние животные, а по идее - звери, ей
богу). Доверчиво подставив раскаленную спину под заботливые руки медика,
злонамерения которого выдавали длинные уши, торчащие из-под липовой
медицинской шапчонки, он удостоился наижгучего медикамента,
который можно сделать из смеси различных сортов перца, горчицы
и царской водки. У-ааа.

Мытарства отрицательного героя заканчиваются в море, куда он
утонул, отплыв от берега на подпиленной добрыми силами
лодке. Мир его праху.

Похороны покойного бурундука праздновали все вместе во главе с
реанимированной бабулей, у которой, судя по манере исполнения,
балда не сильно пострадала. Всем было весело, громко звучала
песня, дети дружно аплодировали в такт. Видимо не выдержав
такого шума поднялся и бурундук, и, напрягая натруженную спину,
низко раскланялся и убежал за кулисы.

Тут сказке и конец. Ну, что? Стали добрее?

М. Повидлов

М.Повидлов (1)
1
Рейтинг@Mail.ru