Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт.18+
Рассказчик: переводчик
По убыванию: %, гг., S ; По возрастанию: %, гг., S
Взялся за перевод на иностранный язык текста по автомобилям. На второй странице споткнулся. Оказывается, ни в одном европейском и даже африканском языке нет эквивалента русскому термину "автолюбитель". Помогите!
Даже как-то неловко. Уважаемый(ая) ВШ (автор истории про записи в книге соболезнований в связи с кончиной королевы) привел весьма занятные цитаты и не поленился перевести их. Ну, лажанул разок, с кем не бывает, а мы все (в том числе и я, каюсь) на него накинулись. Но история все равно классная. Я поставил +2 и ей и продолжению. Смешно, свежо, а главное весьма правдоподобно.
И еще. Вы, наверное, просто плохих переводчиков не знаете и вам их корявые переводы выверять, править и просто переделывать не приходилось. Я имею несчастье лично знать одного такого персонажа. На досуге пару примеров приведу.
Уважаемый(ая) ВШ! Ваши истории отличные. С нетерпением жду продолжения.
Спасибо всем, кто любезно помог с переводом термина "автолюбитель". Предложено по-английски перевести "автоэнтузиаст" по-итальянски "автодилетант". Все это хорошо, но напоминает следующий анекдот. - Гиви, ты помидоры любишь? - Кушать - да, а так -нэт! Прошу теперь помочь с доходчивым переводом на любой иностранный язык фразы: - Одень шапку на х-й, а то уши отморозишь! Правильно ответившим будет открыт секрет теста школы английских шпионов.
На курсе русского их спрашивают, где необходимо поставить определенный артикль "бля" в выражении "Кто последний в очереди за пивом?"
Комментарий к анекдоту № 82 (приведу для наглядности):
Взялся за перевод на иностранный язык текста по автомобилям. На второй странице споткнулся. Оказывается, ни в одном европейском и даже африканском языке нет эквивалента русскому термину "автолюбитель". Помогите! Дипломированный переводчик с 20-летним стажем.
82 Щелкните по ссылке и узнаете перевод слова "автолюбитель" по-английски http://www.multitran.ru/c/m.exe?HL=2&L1=1&L2=2&EXT=0&s=%E0%E2%F2%EE%EB%FE%E1%E8%F2%E5%EB%FC А вот немецкий перевод того же слова: http://www.multitran.ru/c/m.exe?HL=2&L1=2&L2=3&EXT=0&s=%E0%E2%F2%EE%EB%FE%E1%E8%F2%E5%EB%FC Так что, уважаемый переводчик с 20-летним стажем, не надо пудрить людям мозги, если в словарь лень заглянуть.
Есть универсальный способ борьбы со спецномерами. Он с незапамятных времен применяется в маленькой империалистической стране Швейцария. Там все номера автомобилей с флажками, то бишь с гербами кантонов.